Por que alguns personagens da Quadrilha de Morte mudam de nome de um desenho para o outro?

 Por que alguns personagens da Quadrilha de Morte mudam de nome de um desenho para o outro?

 É uma questão de falta de comunicação entre estúdios de tradução. Muitas vezes, uma produtora distribui episódios de uma série televisiva para muitos tradutores que não se comunicam entre si, e adaptam o roteiro da maneira que acham melhor. Isso acontecia com muita frequência nos anos 1960, mas ainda persiste. No caso da Quadrilha de Morte, o nome de alguns personagens, como Clyde, Dum-Dum, Yak-Yak e Zip, é constante. Mas Snooze e Softie tiveram seus nomes originais mantidos em "Corrida Maluca" e traduzidos em "Os Apuros de Penélope Charmosa" para Pestana e Chorão.